您当前位置:网站首页 >> 格言习语 >> 短语习语 >> 短语习语:A bridge too far  

短语习语:A bridge too far

来源:职场英语网作者:CHARLSON

英语短语 英语习语 英语俚语 中英文解释 含义 意思 来源 起源 phrases idioms saying definition meaning origins


     A bridge too far  难以达到的目标

Meaning 含义

A bridge too far is an act of overreaching - going too far and getting into trouble or failing. It can be used to express that a certain goal is unattainable.
a bridge too far 指做事做过了头,而陷入困境或失败. 它可以用来表达一个实现不了的目标。


Origin 来源

The phrase comes from the title of the book ‘A Bridge Too Far’ (1974) by Cornelius Ryan. The book, which was also made into an excellent film in 1977, is about the 1944 allied landings in Holland, which is named Operation Market Garden. These landings were intended to capture 11 bridges needed for the allied invasion of German, but the enterprise failed miserably at Arnhem. In advance of the operation General Fredrick Browning is said to have protested to Field-Marshal Montgomery, who was in overall command: “But sir, we may be going a bridge too far.’ Today, this expression is mainly found in journalistic use.

这个习语来自一本由Cornelius Ryan 于1974写的同名小说,该小说于1977年被拍成了同名电影。故事讲得是1944年盟军在荷兰的空降作战, 代号为市场花园行动,目标是攻取11座桥梁,以便盟军进入德国,但是该作战行动在阿纳姆遭到惨败。据说,在行动发起之前,Fredrick Browning将军曾经向陆军元帅蒙哥马利Montgomery提出反对意见说了这样一句:“But sir, we may be going a bridge too far."


For example 例句:

-- I can jump across this river!
-- For me that's one bridge too far.

-- 我能跳过这条河。
-- 我做不到。

I know I can graduate from college within four years but earning my doctorate degree within five years might just be a bridge too far for me to achieve!

我知道四年之内我能大学毕业,但是,五年之内拿到博士学位对我来说是很难达到的目标。

 


    编辑  职场英语网 Charlson      转载请注明来源


 

打印】 【关闭
  栏目推荐文章
职场英语网
联系我们 | 设为首页 | 加入收藏
版权所有 © 2006 职场英语网 京ICP备06061387号